top of page

眉批《給阿嬤》僑批。信報。徐詠璇

  • 1 day ago
  • 2 min read

「這是統戰片!」噢,不,《給阿嬤的情書》出發點不是這樣,電影太好就容易連結人心罷了。咦,Netflix會不會買?散落全世界的華裔族群那麼多。英文名Dear You,不諳中文的外國人,能感受這情愫嗎?


不必轟轟烈烈,清淡出塵。我夫家潮州人,所以我也聽懂一些平常話,有親切感。潮州話很簡單,那種raw鄉下情,跟大城市的複雜語境完全不同。看完,覺得好多香港電影都可以瓜得。


「做人最緊要有情義;無情義嘅人,唔好同佢做朋友。有情又誠實,就有貴人相持!」平白的說出,無表情。


私奔?簡單,找架單車就夠,木造也可。有人放火就要救人,沒有呼天搶地。一切都淡淡然。淑柔,年輕漂亮,扛大旗在潮陽鄉間走一圈。木生一見鍾情,誓死相隨,就掉進河裏去。後來木生去了暹羅謀生,遇南枝。她一直為他守着,定期寄僑批。


大家未受教育,寫家信要託寫信佬。「僑批」是指近代海外華僑寄給內地家鄉眷屬、書信與滙款二合為一的民間郵傳載體。在閩南和潮汕方言中,「批」即是「信」。紙短情長,三言兩語便要很有感情,「月亮啊」什麼的。「暹羅沒有春天,想着你便是春天。」最單純的詩。


無米粿,「壯陽」。「入贅」是大事。提着小藤籃,曬乾紅色木棉花。這一幕,木生的靈位被慎重的包上紅布,交到淑柔手上。回家了。一塊木牌,四十年的思念。那些年,拍一張照片是那麼珍貴。一切珍惜。就算是窮,遇到新來的鄉里有難,也會立即幫忙,各人都出一點錢。不需要憤慨的表示。

配樂好,完全可以烘托表情甚至代演員說話。什麼叫演戲?是把那些感情「演」出來嗎?還是只是素人普通的流露?簡單的顯示沒有修飾過的感情?演「技」是什麼?


讀歐美Gender studies出身的小友問:兩個女人惺惺相惜是否有Lesbian傾向?我白她一眼,怎解釋?


2026年7月14日

信報。琉璃火。徐詠璇


 
 

© 2025 《情義之都 – 從港大到香港的捐贈傳奇》

bottom of page