我哋呢班年輕人,徐詠璇,信報
- hkttball
- Mar 7, 2016
- 1 min read
「伯母,定係叫Auntie,抑或劉太呢?」二十來歲小伙子問。我說,叫英文名啦。但我從來知道,名字太長,不好叫。「我喜歡叫中文名。」他說。「好,叫徐詠璇,或詠璇啦。」我心知不妙。「太長了,叫璇璇好嗎?」他爽快。氣結,但他有他的原則哦。大家又不是開戰,真的,由稱謂開始,是親疏有別。外國幾十年前便流行,兒女直呼父母名字,叫John、Mary,而不是老竇阿媽。香港則不慣。哎呀,在雨傘運動那邊歷史性官員與學生對話(期間十分和平,過後才翻枱),官員也是直呼同學的英文名,Alex、Yonne、Lester。同學有禮但着意距離地回稱「林司長」……今日世代,慣用激烈字眼,有時會氣壞人。壞品味當然不好,太激太破壞只會壞事,但只宜循循善誘不能高壓制止。大人大量不計較,希望春風化雨。大學是自由的地方,容許爭論、容許反對、容許不服氣。一次,與幾位年輕朋友討論時事,我有點火氣:「你哋啲年輕人,硬係……」他也有點火:「最不喜歡你們大人,口口聲聲『你哋啲年輕人』……」「唔係點講呀!唔通話『我哋啲年輕人』呀?我都想呀,你受唔受我玩吖?」我衝口而出,好像贏了。忽然收到一個大學生短訊:「我今天起將少用WhatsApp,甚至關閉面書,以後請用電郵或telegram,我刻下正在冥想,希望日後令我更易集中創造自己的旅程。」年輕真好,想做就做,無牽掛無懸念。衝就衝,收就收。2016年1月26日


